Shloka 39

ज्ञानस्वरूपो भगवान् यतो ऽसाव् अशेषमूर्तिर् न तु वस्तुभूतः ततो हि शैलाब्धिधरादिभेदाञ् जानीहि विज्ञानविजृम्भितानि

jñānasvarūpo bhagavān yato 'sāv aśeṣamūrtir na tu vastubhūtaḥ tato hi śailābdhidharādibhedāñ jānīhi vijñānavijṛmbhitāni

Know that Bhagavān is of the very nature of pure consciousness: He is the form of all forms, yet not a thing among things. Therefore the distinctions such as mountain, ocean, and the supporting earth are to be understood as expansions manifested through His divine knowledge (vijñāna).

jñānasvarūpaḥwhose nature is knowledge
jñānasvarūpaḥ:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootjñāna + svarūpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण; षष्ठी-तत्पुरुष (jñānasya svarūpaḥ)
bhagavānthe Lord
bhagavān:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
yataḥbecause; from which
yataḥ:
Hetu (Cause)
TypeIndeclinable
Rootyataḥ (यतः इति अव्यय)
Formअव्यय; हेतु/यस्मात्-अर्थे (from which; because)
asauthat (he)
asau:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadas (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
aśeṣamūrtiḥ(one) of infinite forms
aśeṣamūrtiḥ:
Predicate/Identificational (सम्बन्ध/अभेद)
TypeNoun
Rootaśeṣa + mūrti (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय-समास (अशेषा मূर्तिः यस्य)
nanot
na:
Nishedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
tubut
tu:
Sambandha (Contrast marker)
TypeIndeclinable
Roottu (तु इति अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेष (but; however)
vastubhūtaḥa concrete thing; objectified
vastubhūtaḥ:
Predicate/Identificational (सम्बन्ध/अभेद)
TypeAdjective
Rootvastu + bhūta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण; तत्पुरुष (vastu-bhūtaḥ = ‘become a thing’)
tataḥtherefore
tataḥ:
Hetu/Apadana (Cause/Source)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्-अर्थे (therefore/from that)
hiindeed; for
hi:
Nipata (Emphasis/Reason)
TypeIndeclinable
Roothi (हि इति अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/कारण (indeed; for)
śailābdhidharādibhedānthe distinctions (like mountains, oceans, earth, etc.)
śailābdhidharādibhedān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśaila + abdhi + dharā + ādi + bheda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; समासः (śaila-abdhi-dharā-ādi)-bhedān = ‘differences such as mountains, oceans, earth, etc.’
jānīhiknow; understand
jānīhi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√jñā (ज्ञा धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
vijñānavijṛmbhitānimanifested/expanded by (mere) cognition
vijñānavijṛmbhitāni:
Karma (Object complement/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootvijñāna + vijṛmbhita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, बहुवचन; कृदन्त (√jṛmbh ‘to expand’ + kta) ‘expanded’; तत्पुरुष (vijñānena vijṛmbhitāni)

Sage Parāśara

Speaker: Parasara

Topic: Ontological status of distinctions (mountain/ocean/earth) and their dependence on Bhagavān’s consciousness and vijñāna

Teaching: Philosophical

Quality: authoritative

Concept: Bhagavān is consciousness itself—bearing all forms without becoming a finite object—so worldly distinctions are manifestations dependent on His vijñāna.

Vedantic Theme: Atman

Application: Cultivate viveka: see forms and differences as dependent realities, and anchor awareness in the witnessing consciousness aligned with devotion to Bhagavān.

Vishishtadvaita: Maintains Bhagavān’s transcendence (not a ‘thing among things’) while allowing real, God-dependent plurality as His manifested modes.

Vishnu Form: Para-Brahman (philosophical)

Antaryamin: Yes

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu (Bhagavan)
M
Mountains (śaila)
O
Ocean (abdhi)
E
Earth/Supporter (dhara)

FAQs

It asserts that Vishnu’s ultimate nature is pure consciousness, not material substance, making Him the ground of all experience and all cosmic forms.

He frames worldly differences as vijñāna-vijṛmbhita—unfoldings of divine knowledge—so plurality is real as manifestation, while the Supreme remains beyond objecthood.

Vishnu is presented as the Supreme Reality who pervades all forms without becoming a finite thing, aligning creation with His sovereignty and conscious power.