Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

आदित्यकर्म, त्रयीमयी वैष्णवी शक्तिः, सवितुरन्तर्यामी

The Sun’s Function and Vishnu’s Vedic Śakti within Savitṛ

न केवलं रवेः शक्तिर् वैष्णवी सा त्रयीमयी ब्रह्माथ पुरुषो रुद्रस् त्रयम् एतत् त्रयीमयम्

na kevalaṃ raveḥ śaktir vaiṣṇavī sā trayīmayī brahmātha puruṣo rudras trayam etat trayīmayam

That Vaiṣṇavī Power is not merely the energy of the Sun; she is of the very essence of the Vedic Triad. And Brahmā, the Puruṣa, and Rudra—this entire triple principle, too, is woven of that same trayī reality.

not
:
Negation particle (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेधार्थक निपात (negation)
केवलम्only/merely
केवलम्:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkevala (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोगः; क्रियाविशेषण (adverb) = 'only/merely'
रवेःof the Sun
रवेः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootravi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
शक्तिःpower
शक्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
वैष्णवीVishnu-related (Vaiṣṇava)
वैष्णवी:
Adjective of śakti (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvaiṣṇavī (प्रातिपदिक; विष्णु-सम्बन्धी तद्धित)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
साthat (she)
सा:
Apposition (सामानाधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
त्रयी-मयीconsisting of the triad (three Vedas)
त्रयी-मयी:
Adjective of śakti (विशेषण)
TypeAdjective
Roottrayī (प्रातिपदिक) + mayaṭ (मय/मयी-प्रत्यय, तद्धित)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तद्धितान्त (मयी)
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
अथand/then
अथ:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अनन्तरार्थक निपात (and/then)
पुरुषःthe Person (Viṣṇu)
पुरुषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpuruṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
रुद्रःRudra
रुद्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
त्रयम्the triad (threefold group)
त्रयम्:
Predicate nominative (विधेय-नाम)
TypeNoun
Roottraya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; संख्यावाचक (collective)
एतत्this
एतत्:
Apposition (सामानाधिकरण)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
त्रयी-मयम्made of the triad (Vedic)
त्रयी-मयम्:
Adjective of etat/trayam (विशेषण)
TypeAdjective
Roottrayī (प्रातिपदिक) + mayaṭ (मय-प्रत्यय, तद्धित)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तद्धितान्त (मय = 'consisting of')

Sage Parāśara (speaking to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: The Trayī-Vaiṣṇavī śakti as underlying Brahmā–Puruṣa–Rudra triad, not merely solar energy

Teaching: Philosophical

Quality: authoritative

Concept: The Vaiṣṇavī trayī-śakti is not limited to the Sun but constitutes the very triadic principle of Brahmā, Puruṣa, and Rudra as well.

Vedantic Theme: Brahman

Application: See diverse divine functions (creation, preservation, dissolution) as harmonized in one ultimate Vedic-grounded reality, reducing sectarian fragmentation.

Vishishtadvaita: Unifies multiple deities/functions within Viṣṇu’s supremacy while allowing real functional plurality—hallmark of qualified non-dual integration.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

Lakshmi Presence: Sri

Antaryamin: Yes

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu
S
Surya (Ravi)
B
Brahma
R
Rudra

FAQs

It identifies the divine power of Viṣṇu as the very substance of the Veda (the threefold Vedic revelation), implying that cosmic order and sacred knowledge arise from the same supreme source.

He frames the Sun’s energy as not autonomous: it is an expression of Vaiṣṇavī Śakti, rooted in the Vedic principle and ultimately grounded in the supreme reality associated with Viṣṇu.

The verse presents their triadic cosmic roles as Veda-derived and subordinate to a single underlying reality, supporting a Vaiṣṇava reading where all divine functions converge in the supreme principle of Viṣṇu.