Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

मानससृष्टिः, रुद्रोत्पत्तिः, मन्वादिवंशः, प्रलयचतुष्टयम्

एवं सर्वशरीरेषु भगवान् भूतभावनः संस्थितः कुरुते विष्णुर् उत्पत्तिस्थितिसंयमान्

evaṃ sarvaśarīreṣu bhagavān bhūtabhāvanaḥ saṃsthitaḥ kurute viṣṇur utpattisthitisaṃyamān

Thus, abiding within every body as the Blessed Lord—the source and nourisher of all beings—Viṣṇu brings about the threefold governance: origination, continuance, and withdrawal into restraint.

evamthus
evam:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (indeclinable adverb ‘thus’)
sarva-śarīreṣuin all bodies
sarva-śarīreṣu:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsarva + śarīra (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; तत्पुरुष (neut. loc. pl.; ‘in all bodies’)
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (masc. nom. sg.)
bhūta-bhāvanaḥcreator/nurturer of beings
bhūta-bhāvanaḥ:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootbhūta + bhāvana (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष (masc. nom. sg.; ‘nourisher/producer of beings’)
saṃsthitaḥbeing established, abiding
saṃsthitaḥ:
Kriyā (Predicate-participle/कृदन्त-क्रिया)
TypeVerb
Rootsam + sthā (स्था/धातु) → saṃsthita (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (PPP; masc. nom. sg.; ‘being situated’)
kurutedoes, performs
kurute:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ/धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद (Ātmanepada)
viṣṇuḥVishnu
viṣṇuḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (masc. nom. sg.)
utpatti-sthiti-saṃyamāncreation, preservation, and restraint (dissolution/control)
utpatti-sthiti-saṃyamān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootutpatti + sthiti + saṃyama (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (masc. acc. pl.; ‘creation, maintenance, and restraint/dissolution’)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Viṣṇu as indwelling Lord in all bodies governing creation, maintenance, and restraint (withdrawal).

Teaching: Devotional

Quality: compassionate

Cosmic Hierarchy: Lokas (worlds)

Concept: Viṣṇu, the Blessed source of beings, abides within all bodies as the indwelling ruler and administers origination, continuance, and withdrawal.

Vedantic Theme: Brahman

Application: Practice remembrance (smaraṇa) and ethical restraint by treating every being as a temple of the Antaryāmin.

Vishishtadvaita: Strong Antaryāmin doctrine: the Lord is immanent in all selves and bodies while remaining Bhagavān—supporting the ‘body-soul’ relation central to Viśiṣṭādvaita.

Vishnu Form: Hari (name)

Bhakti Type: Shanta (peaceful)

Antaryamin: Yes

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu

FAQs

This verse presents Vishnu as the indwelling Lord (inner ruler) of every embodied being, grounding cosmic order in divine immanence rather than a merely mechanical universe.

Parāśara states that Vishnu, while abiding within all bodies, performs the universal functions of origination (utpatti), continuance (sthiti), and withdrawal/restraint (saṃyama), making these processes expressions of one sovereign reality.

Vishnu is affirmed as Bhagavān—the supreme, all-pervading cause—whose presence within beings and governance of cosmic cycles supports core Vaishnava metaphysics emphasized by later Vishishtadvaita and Dvaita readings.