Previous Verse
Next Verse

Shloka 63

सर्गभेदाः — अविद्या, स्रोतोभेदाः, नव सर्गाः, देवासुरादिसृष्टिः, वेद-यज्ञप्रादुर्भावः

नामरूपं च भूतानां कृत्यानां च प्रपञ्चनम् वेदशब्देभ्य एवादौ देवादीनां चकार सः

nāmarūpaṃ ca bhūtānāṃ kṛtyānāṃ ca prapañcanam vedaśabdebhya evādau devādīnāṃ cakāra saḥ

From the very beginning, out of the Vedic sounds themselves, He brought forth the differentiation of name and form for all beings, the manifold ordering of their functions, and the establishment of the gods and the rest.

नामरूपम्name and form
नामरूपम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनाम (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया (2/द्वितीया), एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (नाम च रूपं च)
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
भूतानाम्of beings
भूतानाम्:
सम्बन्ध (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, षष्ठी (6/षष्ठी), बहुवचन (Genitive plural)
कृत्यानाम्of actions/duties (things to be done)
कृत्यानाम्:
सम्बन्ध (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकृत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, षष्ठी (6/षष्ठी), बहुवचन (Genitive plural)
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
प्रपञ्चनम्elaboration/manifestation
प्रपञ्चनम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रपञ्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया (2/द्वितीया), एकवचन (Accusative singular)
वेदशब्देभ्यःfrom the Vedic words
वेदशब्देभ्यः:
अपादान (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक) + शब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, पञ्चमी (5/पञ्चमी), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वेदस्य शब्दाः) (Ablative plural)
एवindeed
एव:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (particle of emphasis: indeed/only)
आदौin the beginning
आदौ:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी (7/सप्तमी), एकवचन; अव्ययीभाववत् प्रयोगः (Locative: at first/in the beginning)
देवादीनाम्of the gods and others
देवादीनाम्:
सम्बन्ध (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी (6/षष्ठी), बहुवचन; तत्पुरुषः (देवाः आदयः येषाम्) (Genitive plural)
चकारmade; created
चकार:
क्रिया (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन (he made/created)
सःhe
सः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम (Nominative singular)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: How nāma-rūpa, functions (kṛtya), and the hierarchy of devas arise from Vedic sound at the beginning.

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Creation Stage: Secondary

Concept: The Lord differentiates beings through nāma-rūpa and assigns their functions, establishing devas and others, with Vedic sound as the primordial revelatory medium of order.

Vedantic Theme: Brahman

Application: Treat mantra and śruti as a means to align speech, thought, and action with cosmic order; practice truthful, disciplined speech as sacred participation in creation.

Vishishtadvaita: Śruti (Veda) is the Lord’s authoritative self-revelation guiding the structured universe, where differentiated nāma-rūpa subsist as modes (prakāra) of the one Brahman (Viṣṇu).

Vishnu Form: Para-Brahman

Vyuha Form: Vasudeva

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu
V
Vedas
D
Devas

FAQs

This verse presents creation as structured by sacred sound: differentiation of beings, their roles, and even the devas are said to arise “from the Vedic words,” emphasizing revelation as the blueprint of cosmic order.

Parāśara describes nāma-rūpa as an initial act of ordering: the Lord assigns identifiable forms and names, and with them the diversified functions (kṛtya) that make the manifested world intelligible and operative.

Vishnu is portrayed as the sovereign source who institutes both ontology (name-form) and dharmic function (duties), grounding creation in an intelligent, supreme reality rather than in randomness or mere material transformation.