Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

वासुदेवस्वरूपनिरूपणं—सर्गक्रमश्च

Vāsudeva’s Nature and the Ordered Process of Creation

अव्यक्तेनावृतो ब्रह्मंस् तैः सर्वैः सहितो महान् एभिर् आवरणैर् अण्डं सप्तभिः प्राकृतैर् वृतम् नालिकेरफलस्यान्तर् बीजं बाह्यदलैर् इव

avyaktenāvṛto brahmaṃs taiḥ sarvaiḥ sahito mahān ebhir āvaraṇair aṇḍaṃ saptabhiḥ prākṛtair vṛtam nālikeraphalasyāntar bījaṃ bāhyadalair iva

O Brahmin, the Great (Cosmic Principle) together with all those constituents lies veiled by the Unmanifest. In this way the cosmic egg is enclosed by seven material coverings—just as, within a coconut, the seed is wrapped round by its outer layers.

अव्यक्तेनby the unmanifest (principle)
अव्यक्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअव्यक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण (instrumental singular)
आवृतःcovered
आवृतः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + वृ (धातु) → आवृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि (past participle; ‘covered’)
ब्रह्मन्O brahmin
ब्रह्मन्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन (vocative singular)
तैःby those
तैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd), बहुवचन (instrumental plural)
सर्वैःall
सर्वैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd), बहुवचन; विशेषण (instrumental plural adjective)
सहितःaccompanied (together)
सहितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसह (अव्यय/उपसर्ग) + इ (धातु) → सहित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (‘accompanied/associated’)
महान्great
महान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (masculine nominative singular adjective)
एभिःby these
एभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd), बहुवचन (instrumental plural)
आवरणैःcoverings/envelopes
आवरणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootआवरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन (instrumental plural)
अण्डम्the cosmic egg
अण्डम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि कर्तृस्थानी (subject of participial predication)
सप्तभिःby seven
सप्तभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootसप्त (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd), बहुवचन; संख्याविशेषण (instrumental plural numeral adjective)
प्राकृतैःmaterial/prakritic
प्राकृतैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootप्राकृत (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd), बहुवचन; विशेषण (instrumental plural adjective)
वृतम्enclosed
वृतम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवृ (धातु) → वृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि (past participle; ‘enclosed’)
नालिकेरफलस्यof a coconut fruit
नालिकेरफलस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनालिकेर (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन (genitive singular)
अन्तःinside
अन्तः:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअन्तः (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (indeclinable ‘inside/within’)
बीजम्seed/kernel
बीजम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (nominative singular)
बाह्यदलैःby outer layers
बाह्यदलैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootबाह्य (प्रातिपदिक) + दल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; करण (instrumental plural; ‘by outer layers’)
इवlike/as
इव:
Sambandha (Simile-marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्यय; उपमा-वाचक (indeclinable particle of comparison)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: How mahat and other constituents are veiled by avyakta, and the simile explaining the seven prākṛta coverings

Teaching: Cosmological

Quality: revealing

Creation Stage: Primary

Cosmic Hierarchy: Brahmanda (universe)

Concept: Mahat and its associated constituents are ultimately veiled by the Unmanifest (avyakta), while the brahmāṇḍa is wrapped in seven material coverings—like a coconut seed enclosed by successive husks.

Vedantic Theme: Moksha

Application: Use the ‘coconut’ analogy to practice viveka: peel back identification from gross to subtle layers (body, senses, mind, ego) toward the unmanifest ground, offering each layer to the Lord.

Vishishtadvaita: Distinguishes prakṛti’s layered coverings from the Lord who transcends them, yet implies the cosmos exists within divine governance—supporting transcendence without denying real embodiment of the world.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

Jagat Karana: Yes

P
Parāśara
M
Maitreya
P
Prakṛti (Avyakta)
B
Brahmāṇḍa (Cosmic Egg)

FAQs

This verse states that the brahmāṇḍa is surrounded by seven prākṛta (material) layers, emphasizing a structured, layered cosmos in which creation is enclosed within progressively subtler material envelopes.

Parāśara describes Avyakta as the veil that covers the Great Principle (Mahat) and the associated constituents, indicating that manifest creation is wrapped and conditioned by unmanifest prakṛti.

Even while describing prakṛti, Mahat, and the brahmāṇḍa, the Vishnu Purana’s framework treats these as ordered realities within the sovereignty of the Supreme—Vishnu as the ultimate ground and governor of cosmic order.