प्रह्लादचरितम् (हिरण्यकशिपोः स्वर्गापहरणं, प्रह्लादस्य विष्णुभक्तिः, उपदेशः)
विष्णुः शस्त्रेषु युष्मासु मयि चासौ यथा स्थितः दैतेयास् तेन सत्येन मा क्रामन्त्व् आयुधानि वः
viṣṇuḥ śastreṣu yuṣmāsu mayi cāsau yathā sthitaḥ daiteyās tena satyena mā krāmantv āyudhāni vaḥ
As Vishnu abides—present within your weapons, within you, and within me—O Daityas, by the power of that very truth, may your weapons not strike, may they not advance against us.
Indra (invoking a satya-vacana/act of truth for protection against the Daityas)
Speaker: Parasara
Teaching: Devotional
Quality: revealing
Concept: Because Viṣṇu abides within all—within beings and even within weapons—truthful invocation of that indwelling Lord (antaryāmin) can neutralize violence.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Practice remembrance of the divine presence in self and others; respond to hostility with steadiness, truthfulness, and prayer rather than hatred.
Vishishtadvaita: Strong antaryāmin doctrine: the Lord is immanent in entities and instruments while remaining the sovereign, aligning with qualified non-dualism’s real-world immanence.
Vishnu Form: Hari
Bhakti Type: Dasya
Antaryamin: Yes
This verse uses satya as a spiritual force: by affirming Vishnu’s all-pervading presence, the speaker seeks to neutralize hostile weapons through the “power of truth.”
In the Parashara–Maitreya narrative, protection is repeatedly grounded in Vishnu’s supremacy and immanence—Vishnu is not merely an external rescuer but the indwelling governor of all forces.
Vishnu is portrayed as the Supreme Reality pervading even instruments of conflict; therefore, all power—including aggression—ultimately falls under his sovereignty.