Previous Verse
Next Verse

Shloka 74

Pracetās, Māriṣā, Dakṣa’s Re-manifestation, and the Brahma-parastava; Cyclic Creation and Genealogies

स तु दक्षो महाभागः सृष्ट्यर्थं सुमहामते पुत्रान् उत्पादयाम् आस प्रजासृष्ट्यर्थम् आत्मनः

sa tu dakṣo mahābhāgaḥ sṛṣṭyarthaṃ sumahāmate putrān utpādayām āsa prajāsṛṣṭyartham ātmanaḥ

O most wise one, that greatly fortunate Dakṣa, for the sake of creation, set about begetting sons, so that through his own progeny the generation of beings might proceed.

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोधसूचक (particle)
दक्षःDakṣa
दक्षः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
महाभागःgreatly fortunate
महाभागः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय
सृष्ट्यर्थम्for the sake of creation
सृष्ट्यर्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootसृष्टि (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; चतुर्थी/षष्ठी-तत्पुरुषार्थे प्रयुक्तं (सृष्ट्यै अर्थः/सृष्टेः अर्थः)
सुमहामतेO very wise one
सुमहामते:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + महा (प्रातिपदिक) + मति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; कर्मधारय (सु+महामतिः)
पुत्रान्sons
पुत्रान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
उत्पादयाम्produced/begot
उत्पादयाम्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootउत्+पद्/पादय् (धातु; causative of √पद्/√पद्-उत्पादयति)
Formलिट् (Perfect) periphrastic/परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन; causative stem उत्पादय-; (उत्पादयाम् आस = produced)
आसdid/was (aux.)
आस:
Kriya (Auxiliary/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; सहायकक्रिया (auxiliary with periphrastic perfect)
प्रजासृष्ट्यर्थम्for the creation of beings
प्रजासृष्ट्यर्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक) + सृष्टि (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; तत्पुरुष-समास (प्रजानां सृष्टेः अर्थः/प्रजासृष्ट्यै अर्थः)
आत्मनःof himself
आत्मनः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: How Dakṣa proceeds to populate creation after his birth from Māriṣā and the Pracetas.

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Creation Stage: Secondary

Concept: Creation proceeds through purposeful action aligned with one’s cosmic role (svadharma), here embodied by Dakṣa’s prajā-sṛṣṭi.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Do your responsibilities with clarity of purpose—work as service to the larger order rather than ego-display.

Vishishtadvaita: Individual roles are real and meaningful within the Lord’s body (jagat), serving the whole without negating distinctness.

Dharma Exemplar: kartavya-niṣṭhā (steadfastness in duty)

Key Kings: Dakṣa

Vishnu Form: Para-Brahman

Jagat Karana: Yes

D
Daksha
P
Prajā (creatures/progeny)

FAQs

This verse frames Daksha’s progeny as a deliberate instrument of prajā-sarga—creation unfolding through orderly lineage rather than randomness.

Parāśara presents creation as proceeding through appointed progenitors (like Daksha) who generate offspring to expand populations, sustaining the cosmic sequence of manifestation.

Even when Vishnu is not named, the Purana’s creation narrative implies an overarching sovereignty: the generative acts of Prajāpatis function within the higher cosmic order ultimately grounded in Vishnu as Supreme Reality.