Previous Verse

Shloka 156

Pracetās, Māriṣā, Dakṣa’s Re-manifestation, and the Brahma-parastava; Cyclic Creation and Genealogies

धर्मात्मा सत्यशौचादिगुणानाम् आकरः परः उपमानम् अशेषाणां साधूनां यः सदाभवत्

dharmātmā satyaśaucādiguṇānām ākaraḥ paraḥ upamānam aśeṣāṇāṃ sādhūnāṃ yaḥ sadābhavat

He was righteousness itself—an exalted fountainhead of virtues such as truthfulness and purity; and he ever stood as the unsurpassed standard for all the virtuous.

dharmātmārighteous-souled
dharmātmā:
Visheshana (Qualifier of ‘yaḥ’/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdharma (प्रातिपदिक) + ātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुव्रीहिः—‘धर्मः आत्मा यस्य सः’ (whose nature is dharma)
satya-śauca-ādi-guṇānāmof virtues such as truth and purity
satya-śauca-ādi-guṇānām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsatya (प्रातिपदिक) + śauca (प्रातिपदिक) + ādi (अव्यय/प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; समासः—‘सत्यं शौचं च आदयः येषां ते गुणाः’ (समाहार/निर्देश-समास)
ākaraḥa mine/source
ākaraḥ:
Karta (Predicate nominative/विधेय)
TypeNoun
Rootākara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
paraḥsupreme/excellent
paraḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘आकरः’ इत्यस्य विशेषणम्
upamānama standard/example
upamānam:
Karta (Predicate nominative/विधेय)
TypeNoun
Rootupamāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
aśeṣāṇāmof all/without remainder
aśeṣāṇām:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roota- (नञ्) + śeṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; ‘साधूनाम्’ इत्यस्य विशेषणम्
sādhūnāmof the good/saints
sādhūnām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsādhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
sadāalways
sadā:
Kala-adhikarana (Time adverbial/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: always)
abhavatwas/became
abhavat:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपदम्

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: The qualities that make Prahlāda (and the true devotee) a model for all sādhus.

Teaching: Ethical

Quality: authoritative

Concept: The truly dhārmika person becomes a living source of virtues—truth, purity, and more—serving as the measure for all sādhus.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Make satya and śauca non-negotiable daily vows; treat character as the primary form of worship.

Vishishtadvaita: In Viśiṣṭādvaita, virtues are dharma-bhūta-jñāna’s natural expression when the jīva aligns as śeṣa to the Lord—ethics flows from devotion, not mere rule-keeping.

Phase: Teaching

Bhakti Quality: Sādhutva grounded in bhakti—virtues arise as natural ornaments of devotion.

Vishnu Form: Hari

Bhakti Type: Shanta

S
Sri Krishna
S
Sadhus (the virtuous)

FAQs

This verse presents truthfulness and purity as core marks of the highest dharmic life, with Krishna portrayed as their supreme source and living standard.

Parāśara frames Krishna not merely as a follower of dharma but as dharma embodied—an inexhaustible reservoir of virtues that define righteous conduct for others.

Krishna is depicted as the supreme measure of saintliness itself, reinforcing the Vaishnava view of the Lord as the ultimate ground of virtue and moral order.