Previous Verse
Next Verse

Shloka 114

Pracetās, Māriṣā, Dakṣa’s Re-manifestation, and the Brahma-parastava; Cyclic Creation and Genealogies

अनिलस्य शिवा भार्या तस्याः पुत्रः पुरोजवः अविज्ञातगतिश् चैव द्वौ पुत्राव् अनिलस्य तु

anilasya śivā bhāryā tasyāḥ putraḥ purojavaḥ avijñātagatiś caiva dvau putrāv anilasya tu

Anila had a wife named Śivā. From her was born his son Purojava; and also Avijñātagati—these two were the sons of Anila.

अनिलस्यof Anila
अनिलस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअनिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन — 'of Anila (Wind)'
शिवाŚivā (name)
शिवा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन — नाम
भार्याwife
भार्या:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तस्याःof her
तस्याः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन — 'of her'
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
पुरोजवःPurojava (name; swift-going)
पुरोजवः:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootपुरः + जव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन — तत्पुरुषः (पुरः जवः: 'swift in front')
अविज्ञातगतिःAvijñātagati (name; of unknown course)
अविज्ञातगतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअ + विज्ञात + गति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन — बहुव्रीहिः (अविज्ञाता गतिः यस्य सः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय — समुच्चय (conjunction)
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय — अवधारण (particle of emphasis)
द्वौtwo
द्वौ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वि (संख्याप्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन — संख्याविशेषण
पुत्रौsons (two)
पुत्रौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन
अनिलस्यof Anila
अनिलस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअनिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
तुbut, indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय — विरोध/पुनरुक्ति (particle: 'but/indeed')

Sage Parāśara (speaking to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Continuation of enumerating cosmic progeny (vāyu/anila line).

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Key Kings: Anila, Śivā, Purojava, Avijñātagati

A
Anila
Ś
Śivā
P
Purojava
A
Avijñātagati

FAQs

They map cosmic order by showing how beings and powers are arranged through lineages, presenting creation as an organized system under Vishnu’s overarching sovereignty.

Parāśara explains creation through successive relationships—wives, children, and descendants—so that the cosmos is understood as an interconnected, traceable emergence rather than a random event.

Even when Vishnu is not named in the verse, the genealogy functions within the Purāṇa’s central claim that all orders of beings arise within Vishnu’s supreme reality and governance.