Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

ध्रुवस्य तपः — देवमायाविघ्नाः, विष्णोर्दर्शनम्, स्तुतिः, ध्रुवस्थानप्रदानम्

त्वत्त ऋचो ऽथ सामानि त्वत्तश् छन्दांसि जज्ञिरे त्वत्तो यजूंष्य् अजायन्त त्वत्तो ऽश्वाश् चैकतोदतः

tvatta ṛco 'tha sāmāni tvattaś chandāṃsi jajñire tvatto yajūṃṣy ajāyanta tvatto 'śvāś caikatodataḥ

From You arise the Ṛk hymns and the Sāman chants; from You the Vedic metres are born. From You come forth the Yajus formulas, and from You too spring the horses, with single and with double rows of teeth.

त्वत्तःfrom you
त्वत्तः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुँलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग-प्रयोगः, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन (Singular)
ऋचःṚg-verses
ऋचः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
अथand then
अथ:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/अनन्तरार्थक-निपात (particle: then/also)
सामानिSāman-chants
सामानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
त्वत्तःfrom you
त्वत्तः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन (Singular)
छन्दांसिmeters (chandas)
छन्दांसि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootछन्दस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
जज्ञिरेwere born/arose
जज्ञिरे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), आत्मनेपद
त्वत्तःfrom you
त्वत्तः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन (Singular)
यजूंषिYajus-formulas
यजूंषि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयजुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
अजायन्तwere born
अजायन्त:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), आत्मनेपद
त्वत्तःfrom you
त्वत्तः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन (Singular)
अश्वाःhorses
अश्वाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक)
Formपुँलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक (conjunction: and)
एकतोदतःsingle-goaded (animals)
एकतोदतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएक-तोदत (प्रातिपदिक: एक + तोदत)
Formपुँलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); समासः—तत्पुरुषः (एकः तोदः यस्य/एकतोदः)

Sage Parāśara (teaching Maitreya, addressing the Supreme Vishnu/Nārāyaṇa as the source of all)

Speaker: Parasara

Topic: Origin of the Veda and the manifest cosmos from the Supreme Person

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Creation Stage: Secondary

Concept: Vedic revelation (Ṛk, Sāman, Yajus and metres) and even animal forms arise from the Supreme as the single source.

Vedantic Theme: Brahman

Application: Contemplate scripture and nature as expressions of one divine ground, cultivating reverence and non-fragmented vision.

Vishishtadvaita: Establishes the Lord as the intelligent source of Veda and the material manifold, supporting His immanence in all effects.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu
V
Vedas (Rig, Sama, Yajus)
V
Vedic metres (Chandas)
H
Horses (Ashva)

FAQs

This verse presents Vishnu as the ultimate source of Vedic revelation—Ṛk, Sāman, Yajus, and chandas—grounding dharma and cosmic order in the Supreme rather than in an independent or accidental origin.

Parāśara links sacred knowledge (Vedas and metres) with manifested beings (like horses), showing that both revelation and the living world arise from the same sovereign reality—Vishnu—within the Sarga framework.

Vishnu is affirmed as Para Brahman: the causal ground from whom scripture, order, and beings proceed, aligning with Vaishnava readings that place the Supreme Person as the source of both knowledge and creation.