तत्र सिद्धिं गमिष्यंति दुर्ल्लभां त्रिदशैरपि । एतत्ते सर्वमाख्यातं तल्लिंगं सिद्धिदं परम्
tatra siddhiṃ gamiṣyaṃti durllabhāṃ tridaśairapi | etatte sarvamākhyātaṃ talliṃgaṃ siddhidaṃ param
There they attain siddhi—an accomplishment hard to gain even for the gods. Thus has all been declared to you: that liṅga is supreme, the highest bestower of siddhi.
Śiva (Someśvara/Kālāgnirudra) to Devī (Deveśī)
Tirtha: Somnātha-liṅga at Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: frame-dialogue listener (unspecified)
Scene: Triumphant closing tableau: the Prabhāsa-liṅga blazing with a crown of light; devas in the sky marvel; devotees below receive blessings; the narrator gestures as if concluding a sacred instruction.
Sacred geography is not merely symbolic: the liṅga at Prabhāsa is proclaimed as a direct source of rare spiritual accomplishment.
Prabhāsa kṣetra and its Someśvara liṅga.
Darśana and reverent approach to the liṅga are implied as the means to attain siddhi.