ततो राजोपचारेण पूजयेद्विधिवन्नरः । एवं कृते महादेवि मेरुदानफलं लभेत्
tato rājopacāreṇa pūjayedvidhivannaraḥ | evaṃ kṛte mahādevi merudānaphalaṃ labhet
Thereafter, a person should worship with royal offerings, according to proper rite. When this is done, O Mahādevī, one attains the merit equal to the great gift called Meru-dāna.
Unknown (contextual narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya)
Proper, reverent worship performed according to dharma yields extraordinary merit, equated here with the famed Meru-dāna.
Prabhāsa Kṣetra, specifically the worship-context of Ādityeśvara described in this māhātmya.
Worship (pūjā) performed vidhivat, with rājopacāra—royal-grade offerings and honors.