ये चांतरिक्षे भुवि ये च देवास्तीर्थानि वै यानि दिगंतरेषु । क्षेत्रं प्रभासं प्रवरं हि तेषां सोमेश्वरं देवि तथा वरिष्ठम्
ye cāṃtarikṣe bhuvi ye ca devāstīrthāni vai yāni digaṃtareṣu | kṣetraṃ prabhāsaṃ pravaraṃ hi teṣāṃ someśvaraṃ devi tathā variṣṭham
All the gods who dwell in the sky and upon the earth, and all the sacred tīrthas that exist in every direction—among them, O Devī, Prabhāsa is foremost as a holy kṣetra, and Somanātha (Someśvara) is likewise supreme.
Śiva (deduced from immediate context: Śaṅkara speaking to Devī in Prabhāsakṣetramāhātmya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra; Someśvara (Somanātha)
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A vast cosmic tableau: devas in the sky and on earth turn toward the radiant Prabhāsa coast; at the center stands the Somanātha linga, crowned by a halo, with directional tīrthas symbolically converging.
Among countless divine abodes and tīrthas, certain kṣetras are proclaimed pre-eminent due to their exceptional sanctity.
Prabhāsa-kṣetra, with emphasis on Someśvara/Somanātha.
No specific rite is stated; the verse establishes the supreme status of the place and deity, encouraging pilgrimage and worship.