गृहाणमूल्यं पद्मानां न गृहीतं मया हि तत् । सात्त्विकं भावमास्थाय सभार्येण द्विजोत्तमाः
gṛhāṇamūlyaṃ padmānāṃ na gṛhītaṃ mayā hi tat | sāttvikaṃ bhāvamāsthāya sabhāryeṇa dvijottamāḥ
“Take the price for the lotuses”—but I did not accept it. Abiding in a sāttvika spirit, I, together with my wife, O best of the twice-born, maintained that purity of intention.
Rājā
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha/Rudreśa)
Type: kshetra
Listener: dvijoत्तमाः / munis (addressed)
Scene: The devotee gently refuses the gold offered as payment for lotuses; his open palm signals ‘no’; his wife stands composed, affirming the decision; the courtesan holds the gold, surprised yet respectful; morning light bathes the scene.
True worship is grounded in sāttvika intention; spiritual acts should not be reduced to profit or transaction.
Prabhāsa Kṣetra, where the narrative exemplifies purity of conduct during pilgrimage worship.
A discipline of restraint: refusing payment connected to offerings used for pūjā, preserving ritual purity.