यद्यथा यत्र येनेह कर्म जन्मांतरार्जितम् । तदवश्यं हि भोक्तव्यं त्यज शोकमतोऽखिलम्
yadyathā yatra yeneha karma janmāṃtarārjitam | tadavaśyaṃ hi bhoktavyaṃ tyaja śokamato'khilam
Whatever karma has been accumulated in other births—by whomever, wherever, and in whatever manner—its fruit must surely be experienced. Therefore abandon sorrow entirely.
The child (bāla) continuing the instruction
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: The child articulates a universal law: karma earned in other births—by anyone, anywhere, in any manner—must be undergone; he urges Subhadrā to abandon sorrow completely.
Karmic results are inescapable; wisdom lies in meeting them with steadiness rather than grief.
Prabhāsakṣetra, as the setting where dharmic instruction on karma is delivered within its māhātmya.
No direct ritual is stated; it is a doctrinal verse on karma and mental discipline.