भोजनाभ्यञ्जनाद्दानाद्यदन्यत्कुरुते तिलैः । कृमिभूतः स विष्ठायां पितृभिः सह मज्जति
bhojanābhyañjanāddānādyadanyatkurute tilaiḥ | kṛmibhūtaḥ sa viṣṭhāyāṃ pitṛbhiḥ saha majjati
Whoever uses sesame seeds for purposes other than eating, anointing, or gifting as charity—he becomes a worm and sinks into filth along with his ancestors.
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking in the Prabhāsa-kṣetra narrative context
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A cautionary vision: a person misusing sesame is shown falling into a foul pit, transformed into a worm; shadowy pitṛ figures sink alongside—didactic, otherworldly imagery contrasted with a proper sesame-dāna scene in the margin.
Sacred substances used in ancestral and charitable contexts must not be diverted to improper ends; misuse brings severe karmic downfall.
Prabhāsa-kṣetra, where dharma for offerings and pitṛ-related conduct is emphasized.
Sesame (tilā) is sanctioned here for eating, anointing, and dāna; other uses are condemned.