Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 60

गृहेषु वसतां तीर्थं गृहेषु वसतां तपः । गृहेषु वसतां मोक्षो वंजुलीसमुपोषणात्

gṛheṣu vasatāṃ tīrthaṃ gṛheṣu vasatāṃ tapaḥ | gṛheṣu vasatāṃ mokṣo vaṃjulīsamupoṣaṇāt

For those who remain in their homes, Vaṃjulī-observance itself becomes a tīrtha; for those who remain in their homes, it becomes austerity (tapas); for those who remain in their homes, it becomes liberation (mokṣa)—through the fasting/observance connected with Vaṃjulī.

गृहेषुin (their) houses
गृहेषु:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), बहुवचन
वसताम्of those dwelling
वसताम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootवस् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle), षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन; विशेषण (of those dwelling)
तीर्थम्a sacred place; pilgrimage merit
तीर्थम्:
Karma/Predicate nominal (कर्म/विधेय)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
गृहेषुin houses
गृहेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन
वसताम्of those living
वसताम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootवस् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formशतृ-कृदन्त, षष्ठी, बहुवचन; विशेषण
तपःausterity
तपः:
Karma/Predicate nominal (कर्म/विधेय)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
गृहेषुin houses
गृहेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन
वसताम्of those dwelling
वसताम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootवस् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formशतृ-कृदन्त, षष्ठी, बहुवचन; विशेषण
मोक्षःliberation
मोक्षः:
Karta/Predicate nominal (कर्ता/विधेय)
TypeNoun
Rootमोक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
वंजुली-समुपोषणात्from (the act of) fasting/observance at Vaṃjulī
वंजुली-समुपोषणात्:
Hetu/Apādāna (Cause/Ablative/हेतु-अपादान)
TypeNoun
Rootवंजुली (प्रातिपदिक) + सम्-उप-उष् (धातु) + ल्युट्/अन (कृदन्त: उपोषण)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी/कर्मधारय-प्रायः): वंजुल्याः समुपोषणम्; नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; हेतौ (cause)

Mārkaṇḍeya (deduced from section continuity)

V
Vaṃjulī
M
Mokṣa
T
Tīrtha

FAQs

Even without travel, disciplined observance can yield the spiritual fruits of pilgrimage, austerity, and liberation.

Vaṃjulī is presented as a ‘tīrtha’ accessible even to those staying at home through its observance.

Vaṃjulī-samupoṣaṇa—fasting/observance connected with Vaṃjulī.