तथा मनोरथावाप्तिर्यात्रा च सफला भवेत् । सर्वतीर्थफलावाप्तिं लभते नात्र संशयः
tathā manorathāvāptiryātrā ca saphalā bhavet | sarvatīrthaphalāvāptiṃ labhate nātra saṃśayaḥ
Thus one’s cherished aims are attained and the pilgrimage becomes fruitful. One gains the results of all tīrthas—of this there is no doubt.
Unspecified (concluding assurance within Dvārakā Māhātmya passage)
Tirtha: Dvārakā-kṣetra (general phala-śruti)
Type: kshetra
Listener: Dvija-śreṣṭhas / brāhmaṇas (addressed audience)
Scene: Pilgrims arriving at Dvārakā’s sacred precincts, carrying water-pots and offerings, with the sea and temple spires in the background; a textual banner-like emphasis on ‘sarvatīrtha-phala’.
A properly performed tīrtha-yātrā is not symbolic alone—it culminates in fulfilled aims and comprehensive spiritual merit.
Dvārakā and its tīrtha-network, presented as conferring sarva-tīrtha-phala.
The verse summarizes the outcome of the prescribed practices (snāna, dāna, śrāddha/tarpaṇa) that make the yātrā truly fruitful.