इत्युक्त्वा तौ तदा विप्रौ प्रयातौ स्वनिवेशनम् । राजा बहुविधान्भोगान्भुक्त्वा दत्त्वा च भूरिशः
ityuktvā tau tadā viprau prayātau svaniveśanam | rājā bahuvidhānbhogānbhuktvā dattvā ca bhūriśaḥ
Having spoken thus, the two brāhmaṇas then departed to their own dwelling. The king, having enjoyed many kinds of royal pleasures and having given abundantly in charity, continued his life.
Narrator (Purāṇic narrator in the Dvārakā Māhātmya context)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: The two brāhmaṇas walk away toward their dwelling; the king remains in his palace life—feasts, courtly pleasures—yet repeatedly gives abundant gifts, suggesting dharma within kingship.
Worldly prosperity and even abundant charity do not cancel injustice unless dharma is upheld with right judgment.
Dvārakā remains the Māhātmya setting, where royal conduct is evaluated against sacred dharma.
Dāna (generous giving) is referenced generally, without a specific vow or rite described.