Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 6

कोटितीर्थानि त्रीण्येव तत्र जातानि भूतले । अर्ध कोटिसमेतानि सर्वपापहराणि च

koṭitīrthāni trīṇyeva tatra jātāni bhūtale | ardha koṭisametāni sarvapāpaharāṇi ca

There, upon the earth, three Koṭitīrthas indeed came into being—together with a half-crore of associated tīrthas—and they remove all sins.

कोटितीर्थानिthe koṭi-tīrthas (crore sacred fords)
कोटितीर्थानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकोटि (प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कोटीनां तीर्थानि)
त्रीणिthree
त्रीणि:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; संख्याविशेषणम्
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle); अवधारणार्थक (emphatic)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
जातानिborn/arisen
जातानि:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु) + त (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकाले क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘उत्पन्नानि’
भूतलेon the earth’s surface
भूतले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूतल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
अर्धhalf
अर्ध:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअर्ध (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत्-प्रयोगे पूर्वपद; परिमाणवाचक (quantifier)
कोटिसमेतानिaccompanied by a koṭi (i.e., with a crore)
कोटिसमेतानि:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकोटि (प्रातिपदिक) + समेत (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तृतीया/सह-भावार्थक तत्पुरुषः (कोट्या समेतानि = accompanied by a koṭi)
सर्वपापहराणिremovers of all sins
सर्वपापहराणि:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक) + हर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्वेषां पापानां हराणि)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)

Pulastya

Tirtha: Koṭitīrthas of Arbuda (three principal)

Type: kund

Listener: King (Rājan)

Scene: Three principal sacred bathing spots (Koṭitīrthas) depicted as radiant pools/ghats, surrounded by many subsidiary springs and shrines; pilgrims bathing as dark ‘sins’ dissolve into light.

K
Koṭitīrtha
A
Arbuda (contextual)

FAQs

The text amplifies the tīrtha’s power by describing it as a convergence of many sacred fords, aimed at universal purification.

Koṭitīrtha (in a triad form) within the Arbuda region.

Not directly here; purification is stated as the fruit, with bathing prescribed in the next verse.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App