विनाऽपि भर्तृसंयोगात्सद्यो गर्भवती ह्यभूत् । सा गर्भलक्षणैर्युक्ता सुजनव्रीडयाऽन्विता
vinā'pi bhartṛsaṃyogātsadyo garbhavatī hyabhūt | sā garbhalakṣaṇairyuktā sujanavrīḍayā'nvitā
Even without union with her husband, she at once became pregnant. Bearing the signs of conception, she was also filled with modest, reverent shame before the virtuous.
Narrator
Tirtha: Arbuda-kṣetra (implied)
Type: kshetra
Listener: A king (nṛpasattama)
Scene: Gautamī realizes she is pregnant; her hands instinctively move to her abdomen; her face mixes wonder and fear of public judgment, with respectable townsfolk in the distance.
It asserts the extraordinary prabhāva (power) of a tīrtha, capable of granting boons beyond ordinary causality, while also portraying the ethical sensitivity of the devotee.
The Arbuda Khaṇḍa’s sacred water-tīrtha whose power is implied as the cause of the immediate conception.
Not explicit here; the narrative context points to the efficacy of bathing/standing within the sacred water as the operative devotional act.