Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 49

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे तृतीयेऽर्बुदखंडे रामतीर्थमाहात्म्यवर्णनंनामैकोनपंचाशत्तमोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṃḍe tṛtīye'rbudakhaṃḍe rāmatīrthamāhātmyavarṇanaṃnāmaikonapaṃcāśattamo'dhyāyaḥ

Thus, in the venerable Skanda Mahāpurāṇa—within the Saṃhitā of eighty-one thousand verses—in the seventh, the Prabhāsa Khaṇḍa, and in its third subdivision, the Arbuda Khaṇḍa, ends the forty-ninth chapter entitled “The Glorification of Rāma-tīrtha.”

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय, वाक्यसमाप्तिसूचक (quotative/end marker)
श्रीस्कांदेin the Śrī Skanda (Purāṇa)
श्रीस्कांदे:
Adhikaraṇa (Text-location)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + स्कन्द (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमास (‘श्रीमान् स्कन्दः’/‘श्री-स्कन्द’); नपुंसकलिङ्ग (ग्रन्थनाम), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikaraṇa (Text-location)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + पुराण (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमास (‘महच्च तत् पुराणम्’); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
एकाशीतिसाहस्र्याम्in the eighty-one-thousand (verses)
एकाशीतिसाहस्र्याम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootएकाशीति (संख्या-प्रातिपदिक) + साहस्री (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (एकाशीतिः सहस्राणि यस्याः/एकाशीतिसहस्री); स्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; ‘संहितायाम्’ विशेषण
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक; ordinal)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी, एकवचन; ‘प्रभासखण्डे’ विशेषण
प्रभासखण्डेin the Prabhāsa-khaṇḍa
प्रभासखण्डे:
Adhikaraṇa (Section-location)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक) + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (प्रभासस्य खण्डः); पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
तृतीयेin the third
तृतीये:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक; ordinal)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी, एकवचन; ‘अर्बुदखण्डे’ विशेषण
अर्बुदखण्डेin the Arbuda-khaṇḍa
अर्बुदखण्डे:
Adhikaraṇa (Section-location)
TypeNoun
Rootअर्बुद (प्रातिपदिक) + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (अर्बुदस्य खण्डः); पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
रामतीर्थमाहात्म्यवर्णनम्the narration of the greatness of Rāma-tīrtha
रामतीर्थमाहात्म्यवर्णनम्:
Karta (Title/topic)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक) + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुषसमास (रामस्य तीर्थस्य माहात्म्यस्य वर्णनम्); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नामnamed
नाम:
Sambandha (Naming marker)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय, नामार्थक/संज्ञासूचक (‘named/called’)
एकोनपञ्चाशत्तमःforty-ninth
एकोनपञ्चाशत्तमः:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootएकोन (प्रातिपदिक) + पञ्चाशत् (संख्या-प्रातिपदिक) + तम (तद्धित-प्रत्यय)
Formतत्पुरुषसमास (एकेन ऊनः पञ्चाशत् = 49) + क्रमवाचक ‘-तम’; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘अध्यायः’ विशेषण
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/title)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Colophon (textual redactor/traditional closing formula)

Tirtha: Rāma-tīrtha

Type: tirtha

Scene: A manuscript colophon scene: palm-leaf or paper folios, a scribe’s stylus, and a small shrine silhouette of the tīrtha—signaling completion of a māhātmya chapter.

S
Skanda Purāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
A
Arbuda Khaṇḍa
R
Rāma-tīrtha

FAQs

It functions as a formal closure, preserving the scripture’s internal map so the tīrtha-māhātmya can be accurately located and transmitted.

Rāma-tīrtha, as indicated by the chapter title.

None—this is a chapter colophon summarizing textual placement and title.