वयं त्यक्ताः प्रजानाथ निर्दोषाः पतिना ततः । शरणं त्वामनुप्राप्ता दुःखेन महतान्विताः
vayaṃ tyaktāḥ prajānātha nirdoṣāḥ patinā tataḥ | śaraṇaṃ tvāmanuprāptā duḥkhena mahatānvitāḥ
“O Lord of creatures, though we are without fault, we have been cast aside by our husband. Therefore we have come to you for refuge, burdened with great grief.”
Dakṣa’s daughters (the Nakṣatras)
Listener: Nṛpa-sattama (king)
Scene: A group of sorrowful daughters, modestly adorned, stand before Dakṣa with folded hands, declaring their innocence and seeking refuge; tears glisten, yet posture remains dignified.
Those wronged without fault may seek śaraṇa (refuge) in rightful authority; dharma includes protecting the distressed.
No holy site is mentioned; the focus is ethical appeal and protection within a Puranic narrative.
None; the verse is a plea for justice and protection.