तस्य प्रोच्य भवान्धर्मांस्ततो मल्लोकमाव्रज । इत्युक्त्वा भगवान्रुद्रो लिंगमध्ये न्यलीयत
tasya procya bhavāndharmāṃstato mallokamāvraja | ityuktvā bhagavānrudro liṃgamadhye nyalīyata
After teaching him the sacred duties, the Blessed Rudra said, “Then come to My world.” Having spoken thus, Lord Rudra merged back into the very heart of the Liṅga.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating; Rudra is quoted
Tirtha: Mahākāla-liṅga (contextual)
Type: kshetra
Listener: The devotee/royal sage (contextually Karaṃdhama)
Scene: Inside a sanctum: Rudra, having spoken, dissolves into a radiant liṅga at the center; the devotee stands with folded hands, receiving the final instruction and promise of Śiva’s world; lamps flicker as the form becomes pure light.
Dharma taught by Śiva culminates in liberation-oriented devotion—attaining Śiva’s abode through righteous living and worship.
The passage centers on the Mahākāla/Śiva Liṅga tradition within the Kaumārikākhaṇḍa’s sacred geography.
No specific rite is prescribed here; it emphasizes Śiva’s dharma-upadeśa and the sanctity of the Liṅga as the locus of presence.