त्वां च ये पूजयिष्यंति कार्यारभेषु सर्वदा । वर्षे वर्षे राजमाषबलिना च विशेषतः
tvāṃ ca ye pūjayiṣyaṃti kāryārabheṣu sarvadā | varṣe varṣe rājamāṣabalinā ca viśeṣataḥ
And those who will worship you at the commencement of their undertakings, always—especially year after year with an offering of black gram (rājamāṣa) as bali—
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating; continuing the guardians’ boon (deduced)
Tirtha: Siddheyā-kṣetra (Siddhi-associated worship)
Type: kshetra
Scene: A householder at the threshold of a new venture offers a small bali of black gram and flowers at the shrine; behind him, symbols of the undertaking (tools, scrolls, travel bundle) await blessing.
Beginning actions with worship aligns human effort with divine order, making endeavors auspicious and guarded.
Siddheyā-kṣetra, where such commencement-worship is taught as a site-linked practice.
Worship at the start of undertakings, with an annual special bali offering of rājamāṣa (black gram/urad).