Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 59

एकरात्रं त्रिरात्रं वा पञ्चरात्रं च सप्त वा । स्नापयेद्गंधतोयेन कुंकुमेन विलेपयेत्

ekarātraṃ trirātraṃ vā pañcarātraṃ ca sapta vā | snāpayedgaṃdhatoyena kuṃkumena vilepayet

For one night, or three nights, or five, or even seven, one should bathe the Deity with fragrant water and anoint Him with saffron.

एकरात्रम्for one night
एकरात्रम्:
Kala/Avadhi (Duration/काल)
TypeNoun
Rootएक + रात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; द्विगु-समासः (एकं रात्रम्)
त्रिरात्रम्for three nights
त्रिरात्रम्:
Kala/Avadhi (Duration/काल)
TypeNoun
Rootत्रि + रात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; द्विगु-समासः (त्रीणि रात्राणि)
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय, विकल्पबोधक (disjunctive particle)
पञ्चरात्रम्for five nights
पञ्चरात्रम्:
Kala/Avadhi (Duration/काल)
TypeNoun
Rootपञ्च + रात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; द्विगु-समासः (पञ्च रात्राणि)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction)
सप्तseven
सप्त:
Kala/Avadhi (Duration/काल)
TypeNoun
Rootसप्त (संख्याशब्द-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; (अत्र) द्वितीया-अर्थे कालपरिमाणम् (seven [nights])
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय, विकल्पबोधक (disjunctive particle)
स्नापयेत्should bathe (the deity)/cause to bathe
स्नापयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; णिच्-प्रयोग (causative)
गन्धतोयेनwith scented water
गन्धतोयेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगन्ध + तोय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-भावः (गन्धयुक्तं तोयम्)
कुङ्कुमेनwith saffron
कुङ्कुमेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकुङ्कुम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
विलेपयेत्should anoint/smear
विलेपयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + लिप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; णिच्-प्रयोग (causative: cause to smear/anoint)

Kumāreśvara (Skanda/Kārttikeya) (contextual attribution)

Tirtha: Kumāreśvara (temple context)

Type: kshetra

Listener: Devotee community addressed through the narrative voice; immediate addressee remains the interlocutor of the section

Scene: Nightly worship sequence across multiple nights: priests prepare fragrant water; abhiṣeka is poured; saffron paste is applied; lamps glow in the sanctum; devotees keep vigil.

G
Gandhatoya (perfumed water)
K
Kuṅkuma (saffron)
A
Abhiṣeka

FAQs

Disciplined, time-bound worship (vrata-like observance) intensifies devotion and ritual efficacy.

Implied Kumāreśvara shrine context within the Mahī–Sāgara-saṅgama māhātmya.

Perform abhiṣeka for 1/3/5/7 nights using fragrant water and apply kuṅkuma as an anointment.