स्तंभितः शिशुरूपेण देवदेवेन लीलया । वज्रं क्षेप्तुं न शक्नोति बाहुं चालयितुं तदा
staṃbhitaḥ śiśurūpeṇa devadevena līlayā | vajraṃ kṣeptuṃ na śaknoti bāhuṃ cālayituṃ tadā
Paralyzed by the Lord of gods, who sported in the form of an infant, he could neither hurl the thunderbolt nor even move his arm at that time.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: A radiant infant-form of Devadeva stands playfully; a mighty deva (implied Indra by vajra) is frozen mid-gesture, arm arrested, thunderbolt unable to fly; surrounding gods watch in stunned stillness.
The Supreme can restrain action itself; surrender and humility are higher than force.
No site is explicitly praised in this verse.
None.