अवमानेन तस्यापि यथा देवी जहौ तनुम् । यथा यज्ञः स च ध्वस्तो भवेन विदितं हि ते
avamānena tasyāpi yathā devī jahau tanum | yathā yajñaḥ sa ca dhvasto bhavena viditaṃ hi te
Because of his insult, the Goddess abandoned her body; and that sacrifice too was destroyed by Bhava (Śiva)—as is well known to you.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Dakṣa-yajña-smṛti (archetypal)
Type: kshetra
Scene: The Devī, overwhelmed by insult, withdraws life-force and abandons the body; simultaneously the yajña pavilion shatters—fire altars overturned, smoke and ash, Śiva/Bhava’s destructive presence implied or manifest.
Ritual without humility and respect for Śiva becomes hollow; insult to the divine brings the collapse of merit and order.
No tīrtha is specified; the verse recalls the famed Dakṣa-yajña episode.
The verse references a yajña (sacrifice) but functions as a cautionary narrative rather than a procedural injunction.