वाचि वाराणसी येषां श्रुतौ वैश्वेश्वरी कथा । त एव काशी लिंगानि वराण्यर्च्यान्यहं यथा
vāci vārāṇasī yeṣāṃ śrutau vaiśveśvarī kathā | ta eva kāśī liṃgāni varāṇyarcyānyahaṃ yathā
Those on whose lips is “Vārāṇasī”, and in whose hearing is the sacred account of Viśveśvara—those very ones are Kāśī’s blessed liṅgas, worthy of worship, just as I am.
Viśveśa/Śiva (quoted within Skanda’s narration)
Tirtha: Viśveśvara in Kāśī (Avimukta)
Type: temple
Listener: Internal narratee (contextual)
Scene: A devotee chants ‘Vārāṇasī’ while another listens to a storyteller narrating Viśveśvara-kathā; their mouths/ears glow with sacred light, and a liṅga-symbol appears as a subtle aura around them.
Nāma (uttering the holy place-name) and śravaṇa (hearing sacred discourse) sanctify devotees, making them worthy of reverence in Kāśī.
Vārāṇasī/Kāśī, especially through remembrance of its name and hearing the Viśveśvara-kathā.
Speak the name ‘Vārāṇasī’ and listen to the sacred discourse about Viśveśvara (kathā-śravaṇa).