स्मरणादस्य लिंगस्य पापं जन्मद्वयार्जितम् । अवश्यं नश्यति क्षिप्रं मम वाक्यान्न संशयः
smaraṇādasya liṃgasya pāpaṃ janmadvayārjitam | avaśyaṃ naśyati kṣipraṃ mama vākyānna saṃśayaḥ
By merely remembering this Liṅga, the sins accumulated over two births surely perish at once—this is My word; there is no doubt.
Śiva (as Lord of Kāśī/Viśveśvara), as inferred from the first-person assertion “mama vākyāt” within Kāśīkhaṇḍa context
Even simple devotional remembrance (smaraṇa) of the sacred Liṅga in Kāśī is portrayed as powerful enough to destroy deep-rooted karmic sin.
Kāśī (Vārāṇasī) is implied through the Kāśīkhaṇḍa setting, praising a particular sacred Liṅga associated with the city’s Śaiva greatness.
Smaraṇa—mental recollection/remembering of the Liṅga—presented as an efficacious spiritual practice.