विधे सर्वविधेयानि त्वमेव विदधासि यत् । इति चेति च वक्तव्यं त्वय्यपार्थमतोखिलम्
vidhe sarvavidheyāni tvameva vidadhāsi yat | iti ceti ca vaktavyaṃ tvayyapārthamatokhilam
O Ordainer (Vidhe), since You alone accomplish all that is to be accomplished, any “thus it is” or “if it be so” that one might say is, in truth, meaningless with regard to You—therefore all such conditional talk is futile.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context: Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Vidhi/Brahmā (addressed)
Scene: A contemplative address to Vidhi/Brahmā: the speaker asserts that all accomplishment is already effected by the Ordainer; the setting is an austere, luminous sacred ambience suggestive of Kāśī’s metaphysical supremacy.
Divine ordinance is supreme; speculative or conditional speech becomes empty when addressed to the cosmic Ordainer.
This verse serves as a doctrinal preface; the surrounding passage proceeds to glorify Kāśī (Vārāṇasī) as the supreme sacred realm.
No specific rite is prescribed here; it emphasizes right understanding and reverent speech regarding divine agency.