नमस्त्रैलोक्यकाम्याय कामांगदहनाय च । नमो शेषविशेषाय नमः शेषांगदाय ते
namastrailokyakāmyāya kāmāṃgadahanāya ca | namo śeṣaviśeṣāya namaḥ śeṣāṃgadāya te
Salutations to You, desired throughout the three worlds, and to You, the Burner of Kāma’s body. Salutations to You, beyond all remainder and distinction, and salutations to You who bestow the “remainder”—the final, saving grace.
Jaigīṣavya
Tirtha: Avimukta-Kāśī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and ṛṣis (typical frame) / pilgrims (implied)
Scene: A devotee in Kāśī offers folded hands before a radiant Śiva-liṅga; behind, the subtle image of Kāma reduced to ash, signifying desire’s dissolution; Śiva’s presence is both transcendent and compassionate.
Śiva burns desire at its root and is sought by all worlds; liberation comes through His purifying power and grace.
The Kāśīkhaṇḍa context ties this praise to Kāśī, where desire is transcended through Śiva’s presence.
No explicit ritual; the verse is a stotra suitable for Kāma-dahana themed worship and Śiva-japa.