Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 47

क्षीरोदादीन्समुद्रांश्च मानसादि सरांसि च । वनानि नंदनादीनि धेनूः कामदुघादिकाः

kṣīrodādīnsamudrāṃśca mānasādi sarāṃsi ca | vanāni naṃdanādīni dhenūḥ kāmadughādikāḥ

One should remember the oceans beginning with the Milk Ocean, the lakes beginning with Mānasa, the forests beginning with Nandana, and the wish-fulfilling cows beginning with Kāmadhenu.

kṣīroda-ādīnKṣīroda and others
kṣīroda-ādīn:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootkṣīroda + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचनम्; समासः: क्षीरोदः आदिः येषाम्
samudrānoceans
samudrān:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootsamudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचनम्
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक)
mānasa-ādiMānasa and other
mānasa-ādi:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootmānasa + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचनम्; समासः: मानसम् आदिः येषाम् — विशेषणम् (सरांसि)
sarāṃsilakes
sarāṃsi:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootsaras (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचनम्
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक)
vanāniforests
vanāni:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootvana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचनम्
nandana-ādīniNandana and other
nandana-ādīni:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootnandana + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचनम्; समासः: नन्दनम् आदिः येषाम् — विशेषणम् (वनानि)
dhenūḥcows
dhenūḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootdhenu (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनम्
kāmadughā-ādikāḥKāmadughā and others
kāmadughā-ādikāḥ:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootkāmadughā + ādi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनम्; समासः: कामदुघा आदिः यासाम् — विशेषणम् (धेनूः)

Skanda

Tirtha: Mānasa-sarovara (exemplar among saras)

Type: kund

Scene: A meditative vision: the Milk Ocean shimmering with white waves and amṛta aura; Mānasa lake crystal-clear beneath Kailāsa; Nandana forest with celestial blossoms; Kāmadhenu radiating, offering streams of milk—seen as inner symbols around a seated pilgrim.

K
Kṣīroda (Milk Ocean)
M
Mānasa (Lake Mānasarovar)
N
Nandana (forest/grove)
K
Kāmadhenu

FAQs

Remembrance extends beyond local worship to the Purāṇic sacred cosmos, cultivating reverence and inner purity.

Mānasa (Mānasarovar) is a major tīrtha-lake; the verse also recalls cosmic oceans like Kṣīroda.

Smaraṇa (devotional recollection) of sacred waters, groves, and divine benefactors.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App