Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 14

अनन्यसाधनां मुक्तिं ज्ञात्वा शास्त्रैरनेकधा । मुमुक्षुभिस्त्वेकदंडैः सेव्यते मणिकर्णिका

ananyasādhanāṃ muktiṃ jñātvā śāstrairanekadhā | mumukṣubhistvekadaṃḍaiḥ sevyate maṇikarṇikā

Knowing from the scriptures in many ways that liberation is attained through her as an unrivaled means, seekers of release—bearing the single staff—serve Maṇikarṇikā.

अनन्य-साधनाम्having no other means (exclusive)
अनन्य-साधनाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनन्य (प्रातिपदिक) + साधन (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास: अनन्यं साधनं यस्याः सा; स्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; adjective of 'मुक्तिम्'
मुक्तिम्liberation
मुक्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive); 'having known'
शास्त्रैःby the scriptures
शास्त्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशास्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; instrumental: 'by/through scriptures'
अनेकधाin many ways
अनेकधा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअनेकधा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb); 'in many ways'
मुमुक्षुभिःby seekers of liberation
मुमुक्षुभिः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुच् (धातु)
Formइच्छार्थक कृदन्त (सन्/उणादि-आधारित) 'मुमुक्षु' = मोक्तुमिच्छु; पुल्लिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; agent-instrumental with passive
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात; contrast/emphasis
एक-दण्डैःby the single-staff ascetics
एक-दण्डैः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootएक (संख्या) + दण्ड (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास: एकः दण्डः (एकदण्ड) ; तृतीया-विभक्ति, बहुवचन, पुल्लिङ्ग; 'by the ekadaṇḍins'
सेव्यतेis served/worshipped
सेव्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसेव् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान); प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive sense): 'is served/worshipped'
मणिकर्णिकाMaṇikarṇikā
मणिकर्णिका:
Karman (Patient as subject/कर्म-प्रथमा)
TypeNoun
Rootमणिकर्णिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; subject of passive

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Maṇikarṇikā

Type: ghat

Scene: An eka-daṇḍī sannyāsin with a single staff stands at Maṇikarṇikā, offering silent reverence; behind him, palm-leaf manuscripts symbolize śāstra testimony; the ghāṭa and river glow with a metaphysical aura.

M
Maṇikarṇikā
K
Kāśī (Varanasi)
Ś
Śāstra
M
Mumukṣu
E
Ekadaṇḍin

FAQs

For the mumukṣu, Maṇikarṇikā is proclaimed as a uniquely potent support for liberation, validated by scripture.

Maṇikarṇikā in Kāśī, especially revered by renunciant seekers.

Sevā/upāsanā of Maṇikarṇikā by ekadaṇḍin renunciants (a marker of the sannyāsa path).

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App