कल्याणकारिणी काम्या कमलोत्पलगंधिनी । कुमुद्वती कमलिनी कांतिः कल्पितदायिनी
kalyāṇakāriṇī kāmyā kamalotpalagaṃdhinī | kumudvatī kamalinī kāṃtiḥ kalpitadāyinī
O auspicious Devī, you bring welfare and are worthy to be desired; you are fragrant like lotus and blue-lotus. Adorned with water-lilies and lotuses, you are radiant splendor itself, bestowing blessings as envisioned by the devotee.
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (standard audience)
Scene: Devī appears as the embodiment of auspicious radiance, surrounded by blooming lotuses and blue-lotuses; fragrance is visualized as gentle waves; she grants boons exactly as envisioned by the devotee’s purified heart.
The Goddess embodies auspiciousness and grants blessings according to sincere devotional intention.
The verse belongs to the Kāśīkhaṇḍa framework, reinforcing Kāśī’s sacred environment through Devī-stuti.
None directly; the verse is primarily eulogistic and supports stotra recitation.