Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 78

ब्रह्महत्यादि पापानां प्रायश्चित्तं चिकीर्षुणा । प्रयागं विधिवत्सेव्यं द्विजवाक्यान्न संशयः

brahmahatyādi pāpānāṃ prāyaścittaṃ cikīrṣuṇā | prayāgaṃ vidhivatsevyaṃ dvijavākyānna saṃśayaḥ

One who seeks to perform expiation for sins such as brahmahatyā should resort to Prayāga according to proper rule—this is the assured teaching of the learned brāhmaṇas.

ब्रह्महत्या-आदिbeginning with brahma-hatya (etc.)
ब्रह्महत्या-आदि:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootब्रह्महत्या (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formसमासः—तत्पुरुषः (आदि-शब्देन सह); विशेषणम्; स्त्रीलिङ्गे (ब्रह्महत्या-आधारात्), षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचनम्
पापानाम्of sins
पापानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम्, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचनम्
प्रायश्चित्तम्expiation
प्रायश्चित्तम्:
Karma/Predicate nominal (कर्म/विधेय)
TypeNoun
Rootप्रायश्चित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम्, प्रथमा/द्वितीया (1st/प्रथमा or 2nd/द्वितीया), एकवचनम्
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
चिकीर्षुणाby one wishing to do (perform)
चिकीर्षुणा:
Karana/Agent-instrumental (तृतीया—कर्तृसाधनभाव)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + चिकीर्षु (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formइच्छार्थक-तुमुन्-समर्थः ‘चिकीर्षु’ (desiderative adjectival derivative); पुल्लिङ्गम्, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचनम्; कर्तृविशेषणम्
प्रयागम्Prayāga
प्रयागम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रयाग (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गम्, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचनम्
विधिवत्according to rule
विधिवत्:
Manner (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formक्रियाविशेषणम् (adverb)
सेव्यम्to be served/visited
सेव्यम्:
Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootसेव् (धातु) + सेव्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृत्य-प्रत्ययः (यत्/ण्यत्-भावः), विधेय-विशेषणम्; नपुंसकलिङ्गम्, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; ‘प्रयागम्’ इत्यस्य विधेयम्
द्विज-वाक्यात्from the statement of the twice-born (Brahmins)
द्विज-वाक्यात्:
Hetu/Source (पञ्चमी—हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + वाक्य (प्रातिपदिक)
Formसमासः—तत्पुरुषः (षष्ठी-तत्पुरुषः: द्विजस्य वाक्यम्); नपुंसकलिङ्गम्, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचनम्
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपातः (negation particle)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गम्, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचनम्

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Prayāga (Triveṇī-saṅgama)

Type: sangam

Listener: viprendra (a leading brāhmaṇa addressed)

Scene: A penitent pilgrim approaches the Triveṇī-saṅgama with folded hands; brāhmaṇas instruct him in rite; river confluence gleams with ritual lamps and offerings.

P
Prayāga
B
Brahmahatyā
D
Dwijas (Brāhmaṇas)

FAQs

Even grave wrongdoing can be addressed through dharmic expiation when undertaken at an especially potent tīrtha.

Prayāga, recommended as a foremost place for prāyaścitta.

To ‘serve/visit’ Prayāga vidhivat—according to proper scriptural procedure—for expiatory purpose.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App