शिवशर्मोवाच । नैरृतादीन् क्रमाल्लोकानाख्यातं पुरुषोत्तमौ । पुरुषोत्तमपादाब्जपरागोद्धूसरालकौ
śivaśarmovāca | nairṛtādīn kramāllokānākhyātaṃ puruṣottamau | puruṣottamapādābjaparāgoddhūsarālakau
Śivaśarman said: “O best of beings, you have described in due order the worlds beginning with the realm of Nairṛta; your hair seems, as it were, dusted with the pollen of the lotus-feet of Purushottama, the Supreme Person.”
Śivaśarman
Tirtha: Kāśī (teaching milieu)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (frame typical; not stated in verse)
Scene: Śivaśarman addresses two exalted beings (puruṣottamau) who have narrated the lokas; their hair appears dusted with golden pollen from lotus-feet; a subtle cosmic diagram of lokas appears in the background like concentric realms.
Reverence for sacred teaching is expressed as devotion—true knowledge is honored as arising from contact with the Supreme.
None directly; the verse continues a doctrinal/cosmographic narration within the Kāśī-khaṇḍa frame.
None; it is a respectful acknowledgment of the instruction received.