प्रहसन्स तदा बालरूपेण कमलापतिः । उवाच मधुरां वाचं कृपालुर्बाल लीलया
prahasansa tadā bālarūpeṇa kamalāpatiḥ | uvāca madhurāṃ vācaṃ kṛpālurbāla līlayā
Then Kamalāpati, the Lord of Lakṣmī, smiling and appearing in the form of a child, spoke sweet words—compassionate, as though in a playful, childlike līlā.
Narrator (introducing Viṣṇu’s appearance and speech)
Scene: Viṣṇu (Kamalāpati) appears as a radiant child, smiling; Brahmā, still marked by austerity, receives sweet compassionate words. The contrast between fierce tapas and gentle divine play is central.
The Supreme guides creation not only with power but with compassion and līlā—making divine instruction approachable.
No tīrtha is mentioned; the verse focuses on the deity’s manifestation and mood.
None; it is a narrative transition to divine instruction.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.