वाचोवेगं मनावेगं जिह्वावेगं च वर्ज येत् । गुह्यजान्यपि लोमानि तत्स्पर्शादशुचिर्भवेत
vācovegaṃ manāvegaṃ jihvāvegaṃ ca varja yet | guhyajānyapi lomāni tatsparśādaśucirbhaveta
One should restrain the impulsiveness of speech, the impulsiveness of the mind, and the impulsiveness of the tongue. Even the hairs born in the secret parts—by touching them one becomes impure.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Scene: A disciplined ascetic/pilgrim seated in meditation, one hand raised in restraint, with symbolic depiction of ‘three impulses’ (speech, mind, tongue) subdued; nearby a bathing area indicating śauca observance.
Purity is both inner and outer: control of impulses and careful observance of cleanliness support dharma and spiritual steadiness.
No specific tīrtha is mentioned; the focus is on śauca (purity) and self-restraint.
It prescribes restraint of mental and verbal impulses and indicates contact-based impurity requiring cleanliness awareness.