अतो जगत्स्थितं सर्वं ब्राह्मणोऽर्हति नापरः । सदाचारो हि सर्वार्हो नाचाराद्विच्युतः पुनः
ato jagatsthitaṃ sarvaṃ brāhmaṇo'rhati nāparaḥ | sadācāro hi sarvārho nācārādvicyutaḥ punaḥ
Therefore the stability of the whole world rests upon dharma, and the Brāhmaṇa is worthy of honor—none other so; for one established in good conduct is worthy of all honor, but one fallen from conduct is not worthy again.
Unspecified (Dharmāraṇyakhaṇḍa narrative voice)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: A symbolic balance of the world upheld by a pillar labeled ‘sadācāra’; a brāhmaṇa of pure conduct receives respectful offerings, while a figure fallen from conduct stands aside, unhonored.
Honor is ultimately tied to sadācāra (right conduct); without conduct, status and merit collapse.
No specific site is praised in this verse; it teaches universal dharma within the Dharmāraṇya setting.
No explicit ritual; the prescription is ethical—remain established in sadācāra.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.