राजोवाच । किं दृष्टं भवता ब्रह्मन्नाश्चर्यं पथि कुत्र वा । तन्ममाख्याहि येनाहं कृतकृत्यत्वमाप्नुयाम्
rājovāca | kiṃ dṛṣṭaṃ bhavatā brahmannāścaryaṃ pathi kutra vā | tanmamākhyāhi yenāhaṃ kṛtakṛtyatvamāpnuyām
The King said: “O Brāhmaṇa, what wonder did you see upon the road, and where? Tell it to me, by which I too may attain the state of having accomplished what must be accomplished.”
Rājā (the King)
Listener: Gautama (addressed as brāhmaṇa)
Scene: A king, seated respectfully, questions a brāhmaṇa sage about a wondrous sight on the road, seeking guidance to attain life’s fulfillment.
A ruler seeks dharma by learning from realized sages, aspiring not merely for power but for life’s true completion.
Indirectly Gokarṇa, since the wonder is connected to the sage’s return from there.
None; it is a request for instruction that may lead to dharmic practice.