युधिष्ठिर उवाच । आश्चर्यमेतदखिलं कथितं भो द्विजोत्तम । विस्मयं परमापन्ना ऋषिसंघा मया सह
yudhiṣṭhira uvāca | āścaryametadakhilaṃ kathitaṃ bho dvijottama | vismayaṃ paramāpannā ṛṣisaṃghā mayā saha
Yudhiṣṭhira said: “This entire account you have told is wondrous indeed, O best of the twice-born. The assemblies of sages along with me have been filled with the greatest amazement.”
Yudhiṣṭhira
Listener: Dvijottama/ṛṣi narrator (addressee)
Scene: Yudhiṣṭhira, seated in royal assembly, addresses the venerable dvijottama; surrounding sages show astonishment and reverence, indicating a narrative transition.
True tīrtha-māhātmya evokes reverent wonder, preparing the listener for faith-driven practice rather than mere curiosity.
The Revā (Narmadā) sacred narrative just heard is being acknowledged as astonishing.
None; it is a dialogue marker expressing astonishment and validating the preceding māhātmya.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.