Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Brahmā–Viṣṇu-Pūjā: Upacāra-Vistāra and Īśvara’s Prasāda

Offerings in Shiva Worship and the Lord’s Grace

त्यजतं मानमात्मीयं मयीशे कुरुतं मतिम् । मत्प्रसादेन लोकेषु सर्वोप्यर्थः प्रकाशते

tyajataṃ mānamātmīyaṃ mayīśe kurutaṃ matim | matprasādena lokeṣu sarvopyarthaḥ prakāśate

Abandon your self-centered pride, and fix your understanding upon Me, the Lord. By My grace, in the worlds, every aim and true meaning becomes clearly revealed.

tyajatamabandon (you two)
tyajatam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roottyaj (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष (2nd), द्विवचन (du), परस्मैपद
mānampride
mānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmāna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Acc), एकवचन
ātmīyamyour own
ātmīyam:
Karma-viśeṣaṇa (कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootātmīya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् mānam-शब्दस्य
mayiin me
mayi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (Loc), एकवचन
īśe(as) the Lord
īśe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootīśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Loc), एकवचन; mayi-इत्यस्य विशेषण/सम्बोधनार्थ-प्रयोगः
kurutamplace; make (you two)
kurutam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष, द्विवचन, परस्मैपद
matimmind; intention
matim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Acc), एकवचन
mat-prasādenaby my grace
mat-prasādena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmat (asmad-प्रातिपदिक) + prasāda (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष ('my' + 'grace'), पुंलिङ्ग, तृतीया (Instr), एकवचन
lokeṣuin the worlds
lokeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Loc), बहुवचन
sarvaḥall; every
sarvaḥ:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom), एकवचन; arthaḥ-शब्दस्य विशेषणम्
apialso; even
api:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअपि-निपात (additive/emphatic)
arthaḥmeaning; purpose; object
arthaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootartha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom), एकवचन
prakāśatebecomes manifest; shines forth
prakāśate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-kāś (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन, आत्मनेपद

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

S
Shiva

FAQs

It teaches that ego (māna) veils truth, while surrender and one-pointed devotion to Shiva invite His prasāda, through which right understanding and the highest goal (moksha) become evident.

Linga-worship is a concrete practice of placing one’s mind in Shiva (mayi… matim). Approaching the Linga with humility rather than pride is said to make Shiva’s grace effective, revealing the inner meaning of worship beyond mere ritual.

Practice humility and mental absorption in Shiva through japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) while offering to the Shiva-Linga; let the intention be surrender (prasāda-seeking) rather than display or self-importance.