Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Śravaṇa–Kīrtana–Manana: Definitions and Hierarchy of Śaiva Sādhanā (श्रवणकीर्तनमनन-निरूपणम्)

गीतात्मना श्रुतिपदेन च भाषया वा शंभुप्रतापगुणरूपविलासनाम्नाम् । वाचा स्फुटं तु रसवत्स्तवनं यदस्य तत्कीर्तनं भवति साधनमत्र मध्यम्

gītātmanā śrutipadena ca bhāṣayā vā śaṃbhupratāpaguṇarūpavilāsanāmnām | vācā sphuṭaṃ tu rasavatstavanaṃ yadasya tatkīrtanaṃ bhavati sādhanamatra madhyam

Whether through song, through Vedic utterance, or through ordinary speech—when one clearly and with devotional relish praises Śambhu’s majesty, virtues, forms, sportive manifestations, and sacred names, that praise becomes kīrtana. In this discipline, it is taught as the ‘middle’ (madhyama) means of spiritual practice.

गीत-आत्मनाby song/with a sung form
गीत-आत्मना:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootगीत (कृदन्त; √गै धातु) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; समासः—गीतः आत्मा/स्वभावः यस्य (बहुव्रीह्यर्थे) अथवा ‘गीतात्मना’ = गीतस्वरूपेण (तृतीया)
श्रुति-पदेनby Vedic words/phrases
श्रुति-पदेन:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootश्रुति (प्रातिपदिक) + पद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; समासः—श्रुतेः पदम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
भाषयाby (ordinary) language
भाषया:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootभाषा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पबोधक-अव्यय (or)
शंभु-प्रताप-गुण-रूप-विलास-नाम्नाम्of the names (of Śambhu) relating to prowess, qualities, forms, and sports
शंभु-प्रताप-गुण-रूप-विलास-नाम्नाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootशंभु (प्रातिपदिक) + प्रताप (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक) + विलास (प्रातिपदिक) + नामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (नामन्-आश्रय), षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; समासः—प्रतापश्च गुणश्च रूपं च विलासश्च (समाहार-द्वन्द्व) शंभोः (षष्ठी-सम्बन्ध) + नाम्नाम्
वाचाby speech
वाचा:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
स्फुटम्clearly
स्फुटम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverb)
TypeIndeclinable
Rootस्फुट (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषबोधक-निपात (particle: but/indeed)
रसवत्with relish, aesthetically
रसवत्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverb)
TypeIndeclinable
Rootरसवत् (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणवत् प्रयोगः (adverbial use of adjective), अव्ययवत्
स्तवनम्praise/hymn
स्तवनम्:
Karta (कर्ता/Predicate-noun)
TypeNoun
Rootस्तवन (प्रातिपदिक; √स्तु धातु से भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
यत्which
यत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Relative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative)
अस्यof him/of this (Lord)
अस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootइदम्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक; ‘अस्य’ = gen.sg. of ‘इदम्/अदस्’ in classical usage)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
तत्that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Correlative)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तद्-सम्बन्ध (correlative)
कीर्तनम्kīrtana (praising/chanting)
कीर्तनम्:
Karta (कर्ता/Predicate-noun)
TypeNoun
Rootकीर्तन (प्रातिपदिक; √कीर्त् धातु से भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
भवतिbecomes/is
भवति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
साधनम्a means (of practice)
साधनम्:
Karta (कर्ता/Predicate-noun)
TypeNoun
Rootसाधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
अत्रhere/in this (teaching)
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: here/in this context)
मध्यम्middling/medium (in rank)
मध्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमध्यम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विधेय-विशेषण (predicate adjective)

Suta Goswami (narrating Shiva’s modes of worship to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Jyotirlinga: Viśvanātha

Sthala Purana: Kāśī’s tradition strongly privileges nāma-kīrtana and stuti as accessible means; this verse’s allowance of song, Vedic recitation, or common speech reflects the kṣetra-ideal that Śiva’s praise is efficacious across registers when done with rasa (devotional relish).

Significance: Legitimizes multiple modes of kīrtana (gīta/śruti/bhāṣā) as a ‘madhyama’ sādhana—bridging external worship and internal contemplation—leading to grace.

Type: stotra

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It defines kīrtana as clear, heartfelt glorification of Śiva’s names, qualities, forms, and divine play—an effective madhyama sādhana that refines speech (vāk), concentrates the mind, and ripens devotion toward Pati (Śiva).

By praising Śiva’s ‘names and forms’ (nāmnām, rūpa), the verse supports Saguna-upāsanā: one may worship the Liṅga outwardly while simultaneously performing kīrtana that anchors devotion and remembrance in a tangible focus.

Practice kīrtana daily—singing or reciting Śiva-stotras and the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with clear pronunciation and devotional feeling; it can accompany Liṅga-pūjā with offerings like bhasma and bilva leaves.