Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

पुराणश्रवणप्रस्तावः

Prologue to the Recitation of the Śaiva Purāṇa

इति श्रुतिप्रमाणं नः साधनेनाऽमुना परम् । साध्यं व्रजत सर्वार्थसाधनैकपरायणाः

iti śrutipramāṇaṃ naḥ sādhanenā'munā param | sādhyaṃ vrajata sarvārthasādhanaikaparāyaṇāḥ

“Thus, for us, the authority of Śruti (the Vedas) stands as the proof: by this very spiritual means, proceed to the supreme goal to be attained—remaining wholly devoted to the one practice that accomplishes all aims.”

इतिthus
इति:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
श्रुतिप्रमाणम्scriptural authority; proof from śruti
श्रुतिप्रमाणम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootश्रुति-प्रमाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (Singular); समासः तत्पुरुषः (श्रुतेः प्रमाणम् = scriptural authority)
नःour
नः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन (Plural) — enclitic pronoun
साधनेनby the means; by this practice
साधनेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootसाधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन (Singular) — instrumental ‘by means’
अमुनाby this (one)
अमुना:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक (Masc/Neut), तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन (Singular) — instrumental pronoun ‘by this’
परम्supreme; highest
परम्:
विशेषण (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (Singular) — used adverbially ‘supremely’/or as object ‘the highest’
साध्यम्the goal to be achieved
साध्यम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootसाध्य (कृदन्त; √साध्)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन (Singular); भाव्य/कर्तव्य-अर्थक (to be accomplished)
व्रजतgo; proceed
व्रजत:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), बहुवचन (Plural), परस्मैपद
सर्वार्थसाधनैकपरायणाःyou who are solely devoted to accomplishing all aims
सर्वार्थसाधनैकपरायणाः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसर्व-अर्थ-साधन-एक-परायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन (Plural); बहुव्रीहिः (ये सर्वार्थसाधने एकपरायणाः)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

S
Shiva

FAQs

It affirms Śruti as the final authority and teaches that one-pointed Shiva-sādhana, pursued steadily, leads to the supreme attain­ment (union with Pati and release from pāśa).

By emphasizing a single, all-accomplishing means, it supports focused Saguna worship—such as Linga-upāsanā—as a complete path that culminates in realization of Shiva’s supreme nature.

Single-minded adherence to Shiva-sādhana—classically centered on mantra-japa (especially the Panchakshara, “Om Namaḥ Śivāya”) along with disciplined worship—rather than scattering effort across many practices.