Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

रुद्राक्ष-माहात्म्य

Rudrākṣa Māhātmya — The Greatness of Rudraksha

ब्राह्मणाः क्षत्रिया वैश्याः शूद्रा जाता ममाज्ञया । रुद्रा क्षास्ते पृथिव्यां तु तज्जातीयाः शुभाक्षकाः

brāhmaṇāḥ kṣatriyā vaiśyāḥ śūdrā jātā mamājñayā | rudrā kṣāste pṛthivyāṃ tu tajjātīyāḥ śubhākṣakāḥ

“Brāhmaṇas, Kṣatriyas, Vaiśyas, and Śūdras came into being by My command. Likewise upon the earth, Rudrākṣas also arose—of that very origin—auspicious ‘eyes’, beads born of Rudra.”

ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
कर्तृ (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
क्षत्रियाःKshatriyas
क्षत्रियाः:
कर्तृ (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
वैश्याःVaishyas
वैश्याः:
कर्तृ (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootवैश्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
शूद्राःShudras
शूद्राः:
कर्तृ (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
जाताःborn/produced
जाताः:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; (they) 'born/produced'
ममmy
मम:
सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
आज्ञयाby (my) command
आज्ञया:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootआज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
रुद्राःRudras
रुद्राः:
कर्तृ (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
क्षाःKṣas (a class/people)
क्षाः:
कर्तृ (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; (पाठान्तर/दुर्लभ-रूप)
तेthey
ते:
कर्तृ (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
पृथिव्याम्on the earth
पृथिव्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
निपात (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्ययम्; विरोध/अन्वयार्थ निपात (particle: but/indeed)
तत्-जातीयाःof that kind/same class
तत्-जातीयाः:
कर्तृ (Karta/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतद् + जातीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; तत्पुरुष (of that kind)
शुभ-अक्षकाःauspicious-eyed ones
शुभ-अक्षकाः:
कर्तृ (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootशुभ + अक्षक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; कर्मधारय (auspicious-eyed / having auspicious eyes)

Lord Shiva (Rudra), narrated within Suta Goswami’s discourse to the sages of Naimisharanya

Tattva Level: pati

Shiva Form: Rudra

Type: stotra

Role: creative

Cosmic Event: cosmogonic ordering by divine command (ājñā)

S
Shiva
R
Rudra
R
Rudraksha

FAQs

It establishes Rudrākṣa as a divinely ordained, auspicious Shaiva sacramental object—arising by Shiva’s will—meant to support the soul (paśu) in loosening bondage (pāśa) through devotion to Pati (Shiva).

Rudrākṣa is presented as ‘Rudra’s eye’—a tangible, saguna aid that orients the mind toward Shiva; worn while worshipping the Linga, it strengthens remembrance, purity of intention, and steadiness in japa and pūjā.

Wear Rudrākṣa with reverence and use it for mantra-japa—especially the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—as a disciplined daily practice aligned with Shaiva observance.