Previous Verse
Next Verse

Shloka 99

भस्म-प्रकार-त्रिपुण्ड्र-धारण-विधिः

Types of Bhasma and the Method of Wearing Tripuṇḍra

कूर्परे मणिबंधे च हृदये पार्श्वयोर्द्वयोः । नाभौ मुष्कद्वये चैवमूर्वोर्गुल्फे च जानुनि

kūrpare maṇibaṃdhe ca hṛdaye pārśvayordvayoḥ | nābhau muṣkadvaye caivamūrvorgulphe ca jānuni

On the elbow, the wrist, the heart, and on both sides of the torso; on the navel, on the two testes; likewise on the thighs, the ankles, and the knees—upon these places the devotee should set the sacred mark, applying the Vibhūti.

kūrpareat the elbow
kūrpare:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkūrpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
maṇibandheat the wrist
maṇibandhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmaṇibandha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
hṛdayein the heart
hṛdaye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roothṛdaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
pārśvayoḥon the two sides/flanks
pārśvayoḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpārśva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), द्विवचन
dvayoḥof two/both
dvayoḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvi (सङ्ख्या-प्रातिपदिक)
Formसङ्ख्यावाचक, षष्ठी/सप्तमी (6th/7th), द्विवचन; 'पार्श्वयोः' इत्यस्य विशेषणम्
nābhauat the navel
nābhau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootnābhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
muṣka-dvayeat the pair of testicles
muṣka-dvaye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmuṣka + dvi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; द्विगु-समास (द्वौ मुष्कौ)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
evaṃthus
evaṃ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootevaṃ (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
ūrvyoḥon the two thighs
ūrvyoḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootūrū (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), द्विवचन
gulpheat the ankle
gulphe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootgulpha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
jānuniat the knee
jānuni:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootjānu (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It teaches bodily sanctification in Shaiva sadhana: by placing sacred ash/marks on key limbs and vital points, the devotee offers the entire embodied self to Pati (Shiva), cultivating purity, restraint, and remembrance that supports liberation.

In Saguna Shiva worship, external observances like bhasma and prescribed markings prepare the worshipper as a fit vessel before approaching the Shiva-linga, aligning body and mind with reverence, discipline, and devotion.

Apply bhasma (often with mantra such as the Panchakshara, “Om Namaḥ Śivāya”) to the stated body points as part of daily Shaiva observance, maintaining mindful awareness of Shiva while performing the act.