Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

भस्म-प्रकार-त्रिपुण्ड्र-धारण-विधिः

Types of Bhasma and the Method of Wearing Tripuṇḍra

ब्राह्मणैः क्षत्रियैर्वैश्यैः शूद्रै रपि च संस्करैः । अपभ्रंशैर्धृतं भस्मत्रिपुंड्रोद्धूलनात्मना

brāhmaṇaiḥ kṣatriyairvaiśyaiḥ śūdrai rapi ca saṃskaraiḥ | apabhraṃśairdhṛtaṃ bhasmatripuṃḍroddhūlanātmanā

This observance is maintained by brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas, and śūdras alike, and also by those of mixed social conditions; even by those regarded as ‘apabhraṃśa’ (outside refined norms). It is upheld as an embodied devotional practice, by smearing sacred ash and bearing the Tripuṇḍra (three horizontal ash-lines).

brāhmaṇaiḥby Brahmins
brāhmaṇaiḥ:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (ब्राह्मण)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
kṣatriyaiḥby Kshatriyas
kṣatriyaiḥ:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootkṣatriya (क्षत्रिय)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
vaiśyaiḥby Vaishyas
vaiśyaiḥ:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootvaiśya (वैश्य)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
śūdraiḥby Shudras
śūdraiḥ:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootśūdra (शूद्र)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
apialso
api:
null
TypeIndeclinable
Rootapi (अपि)
FormParticle
saṃskāraiḥby sacraments
saṃskāraiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsaṃskāra (संस्कार)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
apabhraṃśaiḥby corrupt forms
apabhraṃśaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootapabhraṃśa (अपभ्रंश)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
dhṛtamworn/held
dhṛtam:
Visheshana (Attribute/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdhṛ (धृ)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular (Past Passive Participle)
bhasma-tripuṇḍra-uddhūlana-ātmanāby the nature of smearing ash and triple mark
bhasma-tripuṇḍra-uddhūlana-ātmanā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbhasma-tripuṇḍra-uddhūlana-ātman (भस्मत्रिपुण्ड्रोद्धूलनात्मन्)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular

Not specified in the provided excerpt (context needed for precise attribution within the chapter’s narrative frame).

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Sthala Purana: Not a site-specific episode; the verse universalizes bhasma-tripuṇḍra as a pan-social Śaiva observance extending beyond varṇa boundaries, emphasizing accessibility of Śiva’s path.

Significance: Frames Śaiva identity (bhasma/tripuṇḍra) as open to all social groups; pilgrimage here is ‘embodied pilgrimage’—carrying the tīrtha-sign on one’s body daily.

FAQs

Bhasma (sacred ash) and the tripuṇḍra function as embodied signs of Śaiva devotion: ash evokes impermanence and renunciation, while the tripuṇḍra marks the devotee’s belonging to Śiva and commitment to a Śaiva mode of life and worship.

By explicitly listing the four varṇas and adding mixed and marginal categories, the verse emphasizes that the devotional observance—here, ash-smearing and tripuṇḍra—can be upheld broadly, suggesting a Purāṇic ideal of devotional accessibility that can transcend strict social boundaries.