Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Pārthiva-Śiva-liṅga-māhātmya

The Excellence of the Earthen Śiva Liṅga

यथा देवीषु सर्वासु शैवीशक्तिः परास्मृता । तथा सर्वेषु लिंगेषु पार्थिवं श्रेष्ठमुच्यते

yathā devīṣu sarvāsu śaivīśaktiḥ parāsmṛtā | tathā sarveṣu liṃgeṣu pārthivaṃ śreṣṭhamucyate

Just as among all goddesses the Śaiva Power (Śakti) is remembered as supreme, so too among all forms of the Liṅga the earthen (pārthiva) Liṅga is declared the most excellent (śreṣṭha).

yathājust as
yathā:
Upamāna-bodhaka (उपमानबोधक)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय; उपमानवाचक
devīṣuamong the goddesses
devīṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन
sarvāsuin all
sarvāsu:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; विशेषण (of devīṣu)
śaivī-śaktiḥŚaiva power (power of Śiva)
śaivī-śaktiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśaivī (प्रातिपदिक) + śakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय: 'शैवी च सा शक्तिः'
parāsupreme
parā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootparā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (of śaktiḥ)
smṛtāis considered/remembered
smṛtā:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√smṛ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formकृदन्त-भूतकर्मणि/भूतभावे (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय (predicate)
tathāso, likewise
tathā:
Anvaya-bodhaka (अन्वयबोधक)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; तथैव (correlative particle)
sarveṣuin all
sarveṣu:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसक/पुं, सप्तमी (7th), बहुवचन; विशेषण (of liṃgeṣu)
liṃgeṣuamong the liṅgas
liṃgeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootliṃga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन
pārthivamearthen (made of earth)
pārthivam:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpārthiva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणरूपेण (predicate adjective)
śreṣṭhambest
śreṣṭham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (of pārthivam)
ucyateis said/called
ucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)

Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Shakti Form: Pārvatī

Role: liberating

S
Shiva
S
Shakti

FAQs

The verse elevates the Pārthiva (clay/earth) Liṅga as the most excellent support for devotion, emphasizing accessible, heartfelt worship where the devotee actively forms the symbol of Śiva and offers pūjā with concentrated bhakti.

It affirms Saguna-upāsanā through the Liṅga as a concrete focus for the mind; among such supports, the earthen Liṅga is praised as especially meritorious because it is freshly fashioned and worshipped with immediacy, humility, and surrender.

Pārthiva-liṅga pūjā: prepare a clean clay Liṅga, perform abhiṣeka and offerings, and repeat the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” with steady ध्यान (meditative focus), especially suitable for Mahāśivarātri observance.