Previous Verse
Next Verse

Shloka 145

Praṇava-Māhātmya and the Twofold Mantra (Sūkṣma–Sthūla) in Śaiva Sādhanā

उद्दिश्य पूजयेदादिपितरं शिवमेव हि । पूजां कृत्वादिमातुश्च शिवभक्तांश्च पूजयेत्

uddiśya pūjayedādipitaraṃ śivameva hi | pūjāṃ kṛtvādimātuśca śivabhaktāṃśca pūjayet

With the right intention, one should worship the Primordial Father—none other than Lord Śiva. After completing worship of the Primordial Mother as well, one should also honor and worship the devotees of Śiva.

उद्दिश्यhaving intended; addressing
उद्दिश्य:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउद्+दिश् (धातु) → उद्दिश्य (क्त्वान्त/ल्यप्)
Formअव्ययभाव-क्त्वान्त (gerund/absolutive), 'having indicated/aimed at'
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; optative 3rd sg
आदि-पितरम्the primordial father
आदि-पितरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआदि-पितृ (प्रातिपदिक)
Formसमास: कर्मधारय/तत्पुरुष (आदिः पितरः / आदिपितरः); पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; masculine accusative singular
शिवम्Śiva
शिवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; masculine accusative singular
एवindeed; only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (emphatic particle)
हिfor; indeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक/निश्चयार्थक-निपात (causal/assurance particle)
पूजाम्worship; offering
पूजाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; feminine accusative singular
कृत्वाhaving performed
कृत्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) → कृत्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund), 'having done'
आदि-मातुःof the primordial mother
आदि-मातुः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआदि-मातृ (प्रातिपदिक)
Formसमास: कर्मधारय/तत्पुरुष (आदिः माता); स्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; feminine genitive singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
शिव-भक्तान्devotees of Śiva
शिव-भक्तान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव-भक्त (प्रातिपदिक)
Formसमास: षष्ठी-तत्पुरुष (शिवस्य भक्ताः); पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; masculine accusative plural
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; optative 3rd sg

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Sthala Purana: The ‘Ādipitā/Ādimātā’ framing aligns with Purāṇic cosmogonic devotion: worship of the primordial divine couple is treated as the root of all auspiciousness; honoring bhaktas follows as the living extension of that worship.

Significance: Teaches a hierarchy of reverence: worship Śiva (Ādipitā), worship Śakti (Ādimātā), then worship Śiva’s devotees—integrating theology with social-religious practice.

Shakti Form: Satī

Role: creative

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It teaches that true Śaiva worship is not only ritual toward Śiva (Pati) but also reverence to Śakti and respect for Śiva’s devotees—devotion becomes complete when it expresses humility, service, and recognition of the divine presence in the bhaktas.

Linga/Saguṇa worship is fulfilled by right intention (uddiśya) and by honoring Śiva as the primordial source; the verse also implies that worship is not confined to the icon alone—Śiva is honored through His śakti and through those who live in His devotion.

Perform Śiva-pūjā with clear sankalpa, include worship of the Divine Mother (Śakti), and conclude by offering respect, hospitality, or service to Śiva-bhaktas as an essential closing act of the rite.